top of page

今日は、何日?

私が救急車で運ばれた時、

会社(セイファート)ではちょっとした騒ぎになっていた。

(と、あとで聞いた)

 

すぐに即応体制が取られ、総務のもとに情報が集約される。

会社を代表して当時の総務人事部長・Mさんが病院へ。

同時に、家族への連絡である。

 

『日赤医療センター』の担当医師は、

集まった家族に言っていた(らしい)。

「予断は許さない」と。

 

当時のことを次男が覚えている。

「5段階で4だと言われた」

 

 

ただ、私はのんきなものである。

 

半昏睡状態で、

ときおり意識がはっきりした時に

「あぁ救急車で運ばれてる」

「病院に着いたのかな」

「身体が前後左右に動いてる」

(これはMRI(磁気共鳴画像)の検査だった)

 

じつはこの「ときおり意識のはっきりした時」が、重要だったらしい。

 

意識障害が高度な場合は死に至ることもある、といわれる。

 

私の場合、

運ばれる途中、何度か意識が戻っていた。

それが結果的に私を死から遠ざけた(のかもしれない)。

 

 

ともあれ私は生還した。

意識が戻った。

 

すると、すぐにリハビリが始まる。

病室ではなく、『リハビリ・センター』でのリハビリ。

 

病室はたしか8階。

『リハビリ・センター』は2階。

 

私は車椅子に乗り

(生まれて初めての車椅子)

スタッフに押してもらい、

エレベーターで『リハビリ・センター』へ移動する。

点滴の輸液をぶら下げながら。

 

 

初めて『リハビリ・センター』に行ったのは

入院5日目のことである。

「いす」にも「おか」にも苦労した日から2日後。

 

そう、

わずか2日後。

なのに私は“飛躍的に”成長する。

名前を漢字で(!)書いたのだ。

 

【写真_03】(クリックしてください)

 

 (本名・孝司 「高志」はペンネームです)

 

 

それにしても大きい。

幼児が書くくらいに大きい。

しかもヘタ。

 

「岡」は左右対称だからなんとかサマになっているが、

「孝」の下側の「子」がダメだ。

フニャフニャになってしまう。

 

そして「司」。

でもこれは直線が多くて比較的やさしい。

下側の「口」は画数が多い(!)ので、丸を描いてオッケー。

 

 

できた。

 

(おー、書けたじゃん)

 

私は一瞬、達成感に浸った。

 

先生は漢字の横にひらがなを添えるよう求めた。

 

漢字は書けた。

ということはひらがなも当然、書ける。

ふつうはそう思う。

 

しかし・・・

 

「た」が、思い出せなかった。

 

「た」。

「孝司」の「た」。

 

口に出したら言える。

当たり前だ。

自分の名前だ。

ところが書けない。

字が、

ひらがなの一文字が、まったくイメージできない。

 

よって

「おか  かし」

 

先生はやさしく、赤ペンで「た」を書いてくれた。

 

「ですよねー」

私はそう言いながら書いた。

 

いや、実は言ったかどうか。

果たしてことばになっていたのか(その話はまた後ほど)

 

【写真_04】(クリックしてください)

 

 

そして日付である。

 

「今日の日付を書きましょう」

 

えっと・・・。

 

十一月二十二日。

 

書いた。

A4の紙に、大きく「十一月二十二日」。

漢数字で書けた。

先生もほめてくれる。

ほめながら先生が赤いボールペンを取り出す。

二十二日の横に、「二十八」。

 

【写真_05】(クリックしてください)

 

そうか。その日は11月28日。

いつだったかそう言われた気がする。

いつだっけ。

そうだ。さっきだ。

リハビリが始まったと同時に教わった。

今日の日付。

28日。

教わっただけではない。

私も繰り返した。

11月28日。

 

だけどなぜ?

22日って、まだ「倒れる前」じゃないか。

 

 

日付がわからないのだ。

 

11月はわかる。

でも・・・何日だっけ・・・?

教わってもすぐに忘れてしまう。

 

 

こうして私の闘いが、始まった。

bottom of page